Auf seinem Weg spendet er Wasser für Städte, Olivenhaine und Erdbeerplantagen. Doch an manchen Stellen trocknet der "große Fluss" regelrecht aus.
Die Lyrik zur Sendung stammt von
Jorge Manrique: Coplas a la muerte de su padre- Verlag Castalia, Madrid 2010
Antonio Machado: "Guadalquivir", aus: Poesías completas. Espasa Calpe, Madrid 2008
Federico García Lorca: "Baladilla de los tres ríos", aus: Poema del cante jondo. Espasa Calpe, Madrid 1998
Manuel Altolaguirre: "Poema del agua", aus: Poesías completas. Cátedra, Madrid 1982
Übersetzung: Hans-Günter Kellner
Jorge Manrique: Coplas a la muerte de su padre- Verlag Castalia, Madrid 2010
Antonio Machado: "Guadalquivir", aus: Poesías completas. Espasa Calpe, Madrid 2008
Federico García Lorca: "Baladilla de los tres ríos", aus: Poema del cante jondo. Espasa Calpe, Madrid 1998
Manuel Altolaguirre: "Poema del agua", aus: Poesías completas. Cátedra, Madrid 1982
Übersetzung: Hans-Günter Kellner